Beispiele für die Verwendung von "Главным" im Russischen mit Übersetzung "головною"

<>
Главным действующим веществом является ртуть. Головною діючою речовиною є ртуть.
Ахиако обычно считается главным блюдом. Ахіако зазвичай вважається головною стравою.
Являлась главным связным Дональда Маклэйна. Була головною зв'язковою Дональда Макліна.
Главным преимуществом типи была его мобильность. Головною перевагою тіпі була його мобільність.
Но главным архитектурным сооружением является храм. Але головною архітектурною спорудою є храм.
Главным преимуществом такого изделия выступает экологичность. Головною перевагою такого виробу виступає екологічність.
Этот танк оснащается 125-миллиметровым главным орудием. Цей танк оснащується 125-міліметровою головною гарматою.
Данный бой стал главным событием UFC 244. Цей бій став головною подією UFC 244.
Главным делом "чайковцев" была пропаганда среди рабочих. Головною справою "чайковців" була пропаганда серед робітників.
Главным признаком монополии является занятие монопольного положения. Головною ознакою монополій є посідання монопольного становища.
в-четвертых, логичность явится главным достоинством изложения. в-четвертих, логічність буде головною прикрасою викладу.
Автокефалия церкви стала главным событием 2018 года. Автокефалія церкви стала головною подією 2018 року.
Но главным оружием были лук и стрелы. Проте головною зброєю були лук та стріли.
Соборная площадь - главная площадь Кремля. Соборна площа була головною площею Кремля.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Боковую ветвь можно сделать "главной". Бічну гілку можна зробити "головною".
Считается главной святыней греко-католиков. Вважається головною святинею греко-католиків.
Главной опорой протектора оставалась армия. Головною опорою протектора залишалася армія.
Главной дирекции РМО (с 1895). Головною дирекції РМО (з 1895).
Главной мишенью были продовольственные склады. Головною мішенню були продовольчі склади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.