Beispiele für die Verwendung von "Главой" im Russischen mit Übersetzung "глави"

<>
разбиение файла на главы (Chapters); Розбиття файлу на глави (Chapters);
Первые главы являются своеобразной экспозицией. Перші глави є своєрідною експозицією.
Застрелился экс-заместитель главы "Нафтогаза" Застрелився екс-заступник глави "Нафтогазу"
Везде главы слетают с плеч Скрізь глави злітають з плечей
Плотницкий сложил полномочия "главы ЛНР" Плотницький склав повноваження "глави ЛНР"
Икона "Усекновение главы Иоанна Предтечи". Ікона "Усікновення глави Іоанна Предтечі".
"Глобальные перспективы", помещенном после этой главы. "Глобальні перспективи", вміщеному після цієї глави.
Поздравление опубликовано пресс-службой главы государства. Привітання оприлюднила прес-служба Глави держави.
существование единоличного и коллегиального главы государства; існування одноособового і колегіального глави держави;
Особым почтением пользовались старейшие главы общин. Особливою повагою користувалися найстаріші глави громад.
Заявление главы сухумского режима Сергея Багапша; заява глави сухумського режиму Сергєя Багапша;
Затем был зачитан Декрет Главы УГКЦ. Тоді було зачитано Декрет Глави УГКЦ.
Главы государств обошли строй почетного караула. Глави держав оглянули стрій Почесної варти.
Доклад главы Gambling.pro Татьяны Насоновой Доповідь глави Gambling.pro Тетяни Насонової
Должность главы Минэкономики получил Айварас Абромавичус. Посаду глави Мінекономіки отримав Айварас Абромавичус.
В конце глав даны вопросы для самоконтроля. Після кожної глави даються питання для самоконтролю.
Глава из очерка Руслана Гагкуева "Последний рыцарь. Глави з очерку Руслана Гагкуєва "Останній рицар.
Тимошенко о задержании экс-заместителя главы "Нафтогаза" Тимошенко про затримання екс-заступника глави "Нафтогазу"
Учтите указания, приведенные в начале этой главы. Врахуйте вказівки, наведені на початку цієї глави.
В 1898 Гауч покинул пост главы правительства. У 1898 Ґауч покинув пост глави уряду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.