Beispiele für die Verwendung von "Господа" im Russischen mit Übersetzung "господь"

<>
Господь Иисус может сочувствовать нам. Господь Ісус може співчувати нам.
Помните, что Господь Иисус учил: Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав:
Убивайте всех, господь узнает своих. Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає.
А господь простит меня, Джим? А господь пробачить мене, Джим?
Господь наделил его даром чудотворений. Господь нагородив його даром чудотворця.
Господь Иисус Христос - истинный Бог. Господь Ісус Христос є Істинний Бог.
"Господь говорит нам: не бойтесь! "Господь нам каже: не бійтесь!
"Господь пришел, чтобы освятить все. "Господь прийшов, щоб освятити все.
Не бойтесь, Господь с вами. Не бійтеся, Господь з вами.
Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных. Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих.
Пусть Господь благословит наше государство Украину! Нехай Господь благословить нашу державу Україну!
Господь никогда не устаёт нас прощать. Господь ніколи не змучується нас прощати.
Господь создал всех ангелов святыми (Быт. Господь створив усіх ангелів святими (Бут.
И пусть Господь хранит ваш дом. І нехай Господь береже ваш дім.
"Господь всегда слышит искреннюю молитву детей. "Господь завжди чує щиру молитву дітей.
И Господь не оставил своего угодника. Але Господь не залишив свого угодника.
Истинным Отцом Христа является Господь Бог. Справжнім Батьком Христа є Господь Бог.
Но Господь сказал, что миловать нужно ". Але Господь сказав, що милувати потрібно ".
Пусть Господь благословит каждую украинскую семью ". Нехай Господь благословить кожну українську родину ".
Господь наделил его даром исцеления болезней. Господь наділив його даром зцілення недужих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.