Beispiele für die Verwendung von "Господин" im Russischen

<>
Господин Аджунер является гражданином Турции. Пан Аджунер є громадянином Туреччини.
Спасибо за интервью, господин посол. Дякуємо за розмову, пане Посол.
ПОДПИСАТЬ ПЕТИЦИЮ Глубокоуважаемый господин Президент! ПІДПИСАТИ ПЕТИЦІЮ Вельмишановний пане Президенте!
Господин Баранкевич вообще из Белоруссии. Пан Баранкевич взагалі з Білорусії.
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
"Уважаемый господин президент, обращаюсь к вам. "Шановний пане президенте, звертаюся до вас.
Господин Тигипко страдает хроническим популизмом. Пан Тігіпко страждає хронічним популізмом.
Господин Горбачев, разрушьте эту стену! Пане Горбачов, зруйнуйте цю стіну!
Господин президент, остановите эти вредные действия правительства. Пане президенте, зупиніть ці шкідливі дії уряду.
Господин Безлер таким образом зарабатывает деньги. Пан Безлер таким чином заробляє гроші.
"Господин Путин, снесите эту стену! "Пане Путін, знесіть цю стіну.
Спасибо, господин Президент и уважаемые члены Суда. Дякую, пане Президенте та шановні члени Суду.
Господин Турянский имеет чрезвычайно нечистое прошлое. Пан Турянський має надзвичайно заплямоване минуле.
Прогресс движется медленно, господин Аронакс! Прогрес рухається повільно, пане Ароннакс!
ahura- "господин", "владыка" в иранской религии. ahura- "пан", "владика" в іранській релігії.
Достопочтенный господин Премьер-министр Украины! Шановний пане прем'єр-міністре України!
Оказанное доверие господин Кинах вчера оправдал. Виявлену довіру пан Кінах учора виправдав.
Господин Горбачев, откройте эти ворота! Пане Горбачов, відчиніть ці ворота!
Сам же господин Зиновий является беспартийным. Сам ж пан Зеновій є безпартійним.
Господин мэр, Вы впервые посетили Киев. Пане мер, ви вперше відвідали Київ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.