Beispiele für die Verwendung von "Давайте перейдем" im Russischen

<>
Давайте перейдем ближе к делу. Давайте перейдемо ближче до справи.
Теперь давайте перейдем к ВЫПОЛНЕНИЮ! Тепер давайте перейдемо до ВИКОНАННЯ!
Давайте перейдём к их изучению. Давайте перейдемо до їх вивчення.
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Ну хватит эмоций - перейдем к соли. Ну вистачить емоцій - перейдемо до солі.
Давайте затронем проблематику украинско-еврейских отношений. Давайте торкнемося проблематики українсько-єврейських відносин.
Теперь перейдем непосредственно к Sun City. Тепер перейдемо безпосередньо до Sun City.
Поэтому давайте посмотрим на многообещающие варианты: Тому давайте подивимося на перспективні параметри:
А сейчас перейдем от биологического А зараз перейдемо від біологічного
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Перейдем к Атлантике, на Британские острова. Перейдемо до Атлантики, на британські острови.
Давайте Откроем для Вас мир вместе! Давайте Відкриємо для Вас світ разом!
Теперь перейдем к технической стороне. Тепер перейдемо до технічної частини.
Давайте узнаем их и назовем. Давайте згадаємо і назвемо їх.
Но перейдём к сочинениям Юрия Котермака. Однак перейдімо до праць Юрія Котермака.
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
Если мы перейдем? - TRIP LEE Якщо ми перейдемо? - TRIP LEE
"Давайте подождем", - сказала Карпачева. "Давайте почекаємо", - сказала Карпачова.
От замков перейдем к храмам. Від замків перейдемо до храмам.
Давайте перечислим все эти требования. Давайте перерахуємо всі ці вимоги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.