Beispiele für die Verwendung von "Две" im Russischen mit Übersetzung "двом"

<>
Лишь двум сердцам знакомом мире, Лише двом серцям знайомому світі,
О подозрении сообщили двум лицам. Повідомлено про підозру двом особам.
действительно эквивалентно двум следующим шагам: дійсно еквівалентно двом наступним крокам:
Её хаусдорфова размерность равна двум. Її хаусдорфова розмірність дорівнює двом.
Заболевание протекает по двум основным типам: Захворювання протікає по двом основним типам:
Наша грация уступила лишь двум россиянкам. Наша грація поступилася лише двом росіянкам.
Каждый валентный электрон принадлежит двум атомам. Кожний валентний електрон належить двом атомам.
Лишь двум переодетым монахам удалось бежать. Лише двом переодягненим монахам вдалося втекти.
Никто не может служить двум господам Ніхто не може служити двом панам
Будет ли интересна игра двум девочкам? Чи буде цікава гра двом дівчаткам?
Два GVL соответствующие двум скалярным скоростям. Два GVL відповідні двом скалярним швидкостей.
Каждое деление соответствует двум тысячным дальности. Кожна поділка відповідає двом тисячним дальності.
Хорошая хеш-функция должна удовлетворять двум требованиям: Хороша геш-функція повинна задовольняти двом властивостям:
Двум преступникам удалось скрыться на угнанном автомобиле. Двом зловмисникам вдалось утекти на захопленому автомобілі.
В киббуце есть памятник, посвященный двум парашютистам. У кібуце встановлено пам'ятник, присвячений двом парашутистам.
Весь фасад занимает площадь, равную двум футбольным полям. Вона займатиме площу, до дорівнює двом футбольним полям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.