Beispiele für die Verwendung von "Достоверно" im Russischen

<>
Время жизни Клеомеда достоверно неизвестно. Час життя Клеомеда достовірно невідомо.
Однако достоверно время образования Диоклейской епархии неизвестно. Проте достовірної дати створення Діоклейської єпархії невідомо.
Происхождение слова Italia достоверно не известно. Походження слова Italia точно не відомо.
Авторство достоверно принадлежит А. Шимзер. Авторство вірогідно належить А. Шимзеру.
Достоверно местонахождение праха Бунюэля неизвестно; Достовірно місцеперебування праху Бунюеля невідоме;
Имена первых епископов Майнца достоверно неизвестны. Імена перших єпископів Майнца достовірно невідомі.
Достоверно установлено, что кометы быстро разрушаются. Достовірно встановлено, що комети швидко руйнуються.
Закончил ли Маленков образование, достоверно неизвестно. Чи мав Маленков освіту, достовірно невідомо.
Происхождение термина "квен" достоверно не установлено. Походження терміну "квен" достовірно не встановлено.
Численность собранного Дадли войска достоверно неизвестна. Чисельність зібраного Дадлі війська достовірно невідома.
Однако полные правила чатуранги достоверно неизвестны. Однак повні правила чатуранґи достовірно невідомі.
Достоверно задокументирован вылов 33-летней щуки. Достовірно задокументовано вилов 33-річної щуки.
Их существование первым достоверно объяснил М. Ломоносов. Їх існування першим достовірно пояснив М. Ломоносов.
Достоверно разведанные ресурсы - 64,9 млрд т (1983). Достовірно розвідані ресурси - 64,9 млрд т (1983).
Проводимые тесты дают достоверный результат. Проведені тести дають достовірний результат.
Достоверных портретных изображений Равича нет. Достовірних портретних зображень Равича немає.
вероятность достоверного события равна 1. Імовірність достовірної події дорівнює 1.
Существует ли сейчас достоверная статистика? Чи існує зараз достовірна статистика?
возможно достоверное предвидение течения процесса. можливе достовірне передбачення течії процесу.
Гарантия достоверного обмена важной информацией. Гарантія достовірного обміну важливою інформацією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.