Beispiele für die Verwendung von "Жалеет" im Russischen

<>
Жалеет он о прошлых днях, Шкодує він про минулі дні,
Жёлтые карточки Канталехо тоже не жалеет. Жовті картки Канталехо теж не шкодував.
Война не жалеет никого - даже детей. Бойовики не шкодують нікого, навіть дітей.
Ну вот о чем жалеет! Ну ось про що шкодує!
Лихорадка - не матка: треплет, не жалеет. Лихоманка - НЕ матка: лупить, не шкодує.
Помните, что дорога не жалеет нарушителей. Пам'ятайте, що дорога не шкодує порушників.
Время не жалеет древних архитектурных сооружений. Час не шкодує стародавніх архітектурних споруд.
Правоохранителям говорит, что о совершенном жалеет. Правоохоронцям говорить, що про скоєне шкодує.
Половина украинцев жалеет о распаде СССР. Третина українців шкодує про розпад СРСР.
Трудов и жизни не жалел, Праць і життя не шкодував,
Кого жалеют и кого целуют. Кого шкодують і кого цілують.
Жалею, что подал завышенные ожидания. Шкодую, що породив завищені очікування.
Рабочие трудились, не жалея сил. Люди працювали, не шкодуючи сил.
А вы жалеете о распаде СССР? Чи шкодуєте Ви про розпад СРСР?
Ты меня не любишь, не жалеешь Ти мене не кохаєш, не жалкуєш
Не жалей ни о чем. Не шкодуй ні про що.
Больше света, не жалейте электроэнергию більше світла, не шкодуйте електроенергію
Кристи не жалела об этом. Крісті не шкодувала про це.
Люди не жалели свои жизни. Люди не шкодували свого життя.
Тебя жалеть я не умею, Тебе жаліти я не вмію,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.