Beispiele für die Verwendung von "Заказали" im Russischen

<>
Заказали продвижение сайта под ключ. Замовили просування сайту під ключ.
Киевским скульпторам заказали разные памятники. Київським скульпторам замовили різні пам'ятники.
Вы успешно заказали Обратный звонок Ви успішно замовили Зворотній дзвінок
Мы заказали и купили трубы. Ми замовили і купили труби.
Изобретение уже заказали несколько зарубежных стран. Винахід уже замовили кілька іноземних країн.
В этом году звонок заказали 1126 человек. В цьому році дзвінок замовили 1126 чоловік.
По его словам, убийство заказали российские спецслужбы. За даними СБУ, вбивство замовили російські спецслужби.
Заказать сирень с доставкой - SunRose Замовити бузок з доставкою - SunRose
Закажите визу в Арабские Эмираты Замовте візу в Арабські Емірати
Закажи сервис листовой диагностики Бесплатно * Замов сервіс листової діагностики Безкоштовно *
Закажите БЕСПЛАТНУЮ демо-версию сегодня замовивши БЕЗКОШТОВНУ демо-версію сьогодні
Всего было заказано 505 орудий. Всього було замовлено 505 гармат.
Просто закажите, доставьте и наслаждайтесь. Просто замовляйте, доставляйте і насолоджуйтеся.
Груз должен быть заказан заранее. Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь.
Да, я выяснил, кто заказал проверку. Так, я з'ясував, хто замовив перевірку.
Собирают заказанные отчеты новостей для вас. Збирають замовлені звіти новин для вас.
закажем место для проведения похорон замовимо місце для проведення похорону
обязательства об уплате заказанных услуг. зобов'язання про сплату замовлених послуг.
Остались вопросы - закажи обратный звонок, Залишилися питання - замовляй зворотний дзвінок,
Итальянская компания NTV уже заказала 25 составов. Італійська компанія NTV вже замовила 25 потягів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.