Beispiele für die Verwendung von "Записать" im Russischen mit Übersetzung "записав"

<>
Лукьян, как записал следователь, "был Лук'ян, як записав слідчий ", був
Цой записал более 120 композиций. Цой записав понад 120 композицій.
Композитор записал 6 студийных альбомов. Композитор записав шість студійних альбомів.
Новый состав записал Dehumanizer (1992); Новий склад записав Dehumanizer (1992);
Он записал: "Кох считает Украину обычной Він записав: "Кох вважає Україну звичайною
Записал несколько грампластинок и компакт-дисков. Записав кілька грамплатівок та компакт-дисків.
Позже Эмерсон записал несколько сольных релизов. Пізніше Емерсон записав кілька сольних релізів.
Записал также все симфонии Иоганнеса Брамса. Записав також всі симфонії Йоганнеса Брамса.
Записал одноимённый альбом ("Hold on Tight"). Записав однойменний альбом ("Hold on Tight").
Принц Конде записал в своем дневнике: Принц Конде записав у своєму щоденнику:
Записал сонаты Бетховена и прелюдии Дебюсси. Записав сонати Бетовена і прелюдії Дебюссі.
от него Порфирий Мартынович записал несколько дум. від нього П. Мартинович записав кілька дум.
Всего он записал около 20 сольных альбомов. Усього він записав близько 20 сольних альбомів.
В 2011 году Карафотис записал новый альбом. У 2011 році Карафотіс записав новий альбом.
Записал более 15 пластинок, шесть компакт-дисков. Записав понад 15 платівок, шість компакт-дисків.
Артамонов записал на свой счет трипл-дабл. Артамонов записав на свій рахунок тріпл-дабл.
1954 - Элвис Пресли записал свои первые песни. 1954 - Елвіс Преслі записав свої перші пісні.
Попутно Вонг также записал 4 музыкальных альбома. Попутно Вонг також записав 4 музичних альбоми.
Записал более 15 пластинок, 6 компакт-дисков. Записав понад 30 платівок, 6 компакт-дисків.
За свою жизнь музыкант записал 13 пластинок. За своє життя музикант записав 13 платівок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.