Beispiele für die Verwendung von "Зачастую" im Russischen mit Übersetzung "найчастіше"

<>
Зачастую смешан с цветочным медом. Найчастіше змішаний з квітковим Медом.
Зачастую кажется, что реакция неадекватна. Найчастіше здається, що реакція неадекватна.
Зачастую музей обозначают аббревиатурой HZM. Найчастіше музей позначають абревіатурою HZM.
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
Зачастую рекомендуется использовать очищающие маски. Найчастіше рекомендується використовувати очищаючі маски.
Зачастую до 130 мг / дл. найчастіше до 130 мг / дл.
Тексты группы зачастую весьма непросты. Тексти групи найчастіше досить непрості.
Зачастую среди привычных статуй встр... Найчастіше серед звичних статуй зус...
Зачастую она подменяется политическим пиаром. Найчастіше вона підміняється політичним піаром.
Зачастую идет круглосуточное потребление энергии. Найчастіше йде цілодобове споживання енергії.
Зачастую они способствуют появлению комедонов. Найчастіше вони сприяють появі комедонов.
Зачастую абсолютного разложения не происходит. Найчастіше абсолютного розкладу не відбувається.
Результат зачастую один - прогрессирующий скол зуба. Результат найчастіше один - прогресуючий скол зуба.
Зачастую подросток влюблен в свой идеал. Найчастіше підліток закоханий у свій ідеал.
Зачастую сосудистая патология протекает без симптомов. Найчастіше судинна патологія протікає без симптомів.
Зачастую битник носил тёмные непроницаемые очки. Найчастіше бітник носив темні непроникні окуляри.
Зачастую они служили орудием реакционной политики. Найчастіше вони служили знаряддям реакційної політики.
Зачастую медики ошибаются с такими расчетами. Найчастіше медики помиляються з такими розрахунками.
Зачастую действия сексуального характера полностью исключаются. Найчастіше дії сексуального характеру повністю виключаються.
Зачастую кухонный уголок разграничивается обыкновенной перегородкой. Найчастіше кухонний куточок розмежовується звичайної перегородкою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.