Beispiele für die Verwendung von "Звучание" im Russischen

<>
Звучание звуков в каталанском языке. Звучання звуків у каталанській мові.
Отличное и естественное звучание фонограммы Відмінне і природне звучання фонограми
Вотерфон имеет торжественное, "неземное" звучание. Вотерфон має урочисте, "неземне" звучання.
Его звучание придало композиции загадочности. Його звучання надало композиції загадковості.
256 кбит / с отличное звучание. 256 кбіт / с відмінне звучання.
Акустическое звучание оживляет человеческое сознание. Акустичне звучання оживляє людську свідомість.
Сердечное звучание: жасмин, амбра, мандарин. Сердечне звучання: жасмин, амбра, мандарин.
Качественное звучание и рабочие стримы. Якісне звучання і робочі стріми.
Звучание нежное и тихое [14]. Звучання ніжне і тихе [1].
Кристально чистое звучание вашего голоса Кришталево чисте звучання вашого голосу
Сердечное звучание: грейпфрут, можжевельник, корица, кедр. Сердечне звучання: грейпфрут, ялівець, кориця, кедр.
Звучание инструмента невероятно ярко и выразительно. Звучання інструменту неймовірно яскраве і виразне.
Земфира описала его звучание как эклектичное. Земфіра описала його звучання як еклектичне.
Конечное звучание: амбра, ладан, мирра, лабданум. Кінцеве звучання: амбра, ладан, мирра, лабданум.
320 кбит / с высокое, премиум звучание. 320 кбіт / с високе, преміум звучання.
Цифровое звучание лучших композиций хип-хопа. Цифрове звучання кращих композицій хіп-хопу.
Качественное звучание и феерическое световое оформление! Якісне звучання та феєричне світлове оформлення!
Звучание баньху можно сравнить со скрипкой. Звучання баньху можна порівняти із скрипкою.
Отсюда и его радостное, оптимистическое звучание. Звідси і його радісне, оптимістичне звучання.
Работы Констебла отличает романтическое, приподнятое звучание. Роботи Констебла відрізняє романтичне, підняте звучання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.