Beispiele für die Verwendung von "Избегает" im Russischen

<>
Не избегает соседства с человеком. Не уникає сусідства з людиною.
Студент избегает воинской повинности благодаря помощи Эмре. Студент оминає військової повинності за допомогою Емре.
Человек, который ненавидит женщин, избегает их. Той, хто ненавидить людей, цурається їх.
Лесов и населённых пунктов избегает. Лісів і населених пунктів уникає.
Избегает он только очень влажные почвы. Уникає він тільки дуже вологі грунти.
Авангард избегает мелкого декора и отделки. Авангард уникає дрібного декору і обробки.
Избегает открытых пространств и густой растительности. Уникає відкритих просторів і густої рослинності.
Избегайте резких маневров на дороге. уникати різких маневрів на дорозі.
Избегайте объекты и размерных эффектов Уникайте об'єкти і розмірних ефектів
Избегают открытых и сухих мест. Уникає сухих та відкритих місць.
Избегайте рискованной и дорогостоящей операции Уникнути ризикованої та дорогої операції
Они избегают философско-космогонических спекуляций; Вони уникають філософсько-космогонічних спекуляцій;
Корогодский долгое время избегал публичности. Корогодський тривалий час уникав публічності.
Вертолёт, избегая обстрела партизанами, улетает. Вертоліт, уникаючи обстрілу партизанів, відлітає.
художник избегала изображения атрибутов производства. Художниця уникала зображення атрибутів виробництва.
однозначность символики (избегаем многозначности обычного языка); однозначність символіки (уникаємо багатозначності звичайної мови);
Избегайте высокой травы и кустов. Остерігайтеся високої трави і кущів.
для поддержания цен фермеры избегали перепроизводства. для підтримки цін фермери уникали перевиробництва.
(4 / 5) Активируйте "Избегать потери пакетов" (4 / 5) Активуйте "Уникнення втрат пакету"
Избегать попадания линимента в глаза. Запобігати потраплянню лініменту в очі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.