Exemples d'utilisation de "Исключения" en russe

<>
Не составляет исключения и Киргизия. Не є винятком і Киргизстан.
стандарт также обусловливает допустимые исключения. стандарт також обумовлює припустимі виключення.
Но это лишь редкие исключения. Але це лише поодинокі винятки.
Исключения - это психология, экономика, фармация, биология. Серед винятків - психологія, економіка, фармація, біологія.
Добавьте его в исключения антивируса. Додайте його до виключень антивіруса.
Все посылки без исключения страхуются Всі посилки без винятку страхуються
Исключения составляют Баренцево и Белое моря. Винятками є Баренцове і Біле моря.
Описаны способы исключения последствий этих нарушений. Описані способи вилучення наслідків цих порушень.
Наши отношения с Господом не составляют исключения. Ваші взаємовідносини з Богом не є винятком.
Рефакторинг Замена исключения проверкой условия Рефакторинг Заміна виключення перевіркою умови
При уплате ЕНВД есть исключения. При сплаті ЕНВД є винятки.
Работу можно посоветовать всем, без исключения. Роботу можна порадити всім, без винятку.
Замена исключения проверкой условия Рефакторинг Заміна виключення перевіркою умови Рефакторинг
Исключения объяснены в переключении графов. Винятки пояснені в перемиканні графів.
Морские змеи ядовиты все без исключения. Морські змії отруйні всі без винятку.
Национальные исключения для всех ZTL: Національні виключення для всіх ZTL:
При этом допускались некоторые "технические" исключения. При цьому допускались деякі "технічні" винятки.
исключения контактов между жителями сопредельных государств; винятку контактів між жителями суміжних держав;
Петергофом увлекаются все без исключения. Петергофом захоплюються всі без виключення.
Определения и исключения из конфиденциальной информации. Визначення і винятки з конфіденційною інформацією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !