Beispiele für die Verwendung von "Исполнителю" im Russischen

<>
Требования к частному исполнителю Статья 19. Вимоги до приватного виконавця Стаття 19.
Сегодня музыкальному исполнителю исполняется 62 года. Сьогодні музичному виконавцю виповнюється 62 роки.
Отправка счетов клиенту и заказов исполнителю Надсилання рахунків клієнту та замовлень виконавцям
автоматический оборот информации от оператора к исполнителю; автоматичний рух інформації від оператора до виконавця;
Постановка заданий работникам предприятия / проекта (исполнителю); Постановка завданнь працівникам підприємства / проекту (виконавцю);
Исполнителю, по его словам, заплатили 300 долларов. Виконавцю, за його словами, заплатили 300 доларів.
Пользователь за использование Приложения оплачивает вознаграждение Исполнителю. Користувач оплачує винагороду Виконавцю за використання Додатка.
Sonar Barcelona 2014, список исполнителей: Sonar Barcelona 2014, список виконавців:
Исполнитель проекта - МОО "МАРТИН-клуб". Виконавець проекту - МГО "МАРТІН-клуб".
Львовские исполнители (актер Юрий Глущук; Львівські виконавці (актор Юрій Глущук;
Информация об исполнителе и заказчика. Інформація про виконавця і замовника.
Fee-девелопмент - девелопер выступает исполнителем; fee-девелопмент - девелопер виступає виконавцем;
по авторам и исполнителям резолюций; за авторами і виконавцями резолюцій;
А исполнителям не требуется специальная подготовка. А виконавцям не потрібна спеціальна підготовка.
В Украине британский исполнитель выступит впервые. В Україні британський співак виступить вперше.
У них великолепный подбор исполнителей. У них гарний вибір виконавців.
Денис Матросов, исполнитель роли Вильяма Денис Матросов, виконавець ролі Вільяма
Оба - послушные исполнители воли Сталина. Усі вони слухняні виконавці волі Сталіна.
Отображение детальной информации об исполнителе Відображення детальної інформації про виконавця
dengbej) (исполнителем курдских народных песен). dengbêj) (виконавцем курдських народних пісень).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.