Beispiele für die Verwendung von "Испытание" im Russischen mit Übersetzung "випробування"

<>
Динамическое испытание проводится 5 раз. Динамічне випробування проводиться 5 разів.
Полностью прошёл испытание только Сулейман. Повністю пройшов випробування лише Сулейман.
испытание активно-пассивных стыковочных агрегатов; випробування активно-пасивних стикувальних агрегатів;
Путешествие - жизненное испытание, духовное развитие. Подорож - життєве випробування, духовний розвиток.
Проводит испытание агрегатов, обкатку автомобилей. Проводить випробування агрегатів, обкатку автомобілів.
"Бенфике" предстоит выдержать серьезное испытание. "Бенфіці" належить витримати серйозне випробування.
Внедрено 100% ресурсное испытание светильников. Впроваджено 100% ресурсне випробування світильників.
Испытание прочности закаленного стекла протектора Випробування міцності загартованого скла протектора
"Испытание верности" (Муз-ТВ, ведущая). "Випробування вірності" (Муз-ТВ, ведуча).
Смерть близкого человека - нелегкое испытание. Втрата людини - це важке випробування.
Испытание центробежного насоса - испытания типа Випробування відцентрового насоса ─ випробування типу
Новое испытание ракеты комплекса "Нудоль" Нове випробування ракети комплексу "Нудоль"
Испытание центробежного насоса - тест завод Випробування відцентрового насоса ─ тест завод
Новаторская работа Рубина выдержала испытание временем. Новаторська робота Рубін витримала випробування часом.
это музыка, которая выдержит испытание временем. це музика, яка витримає випробування часом.
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
Испытание трубопроводов на прочность и герметичность. Випробування трубопроводів на міцність та герметичність.
Тогда произведение выдержит любое испытание временем. Тоді твір витримає будь-яке випробування часом.
Испытание проводят при нормальных лабораторных условиях. Випробування проводять при звичайних лабораторних умовах.
2) Строгий контроль качества и испытание 2) Строгий контроль якості і випробування
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.