Beispiele für die Verwendung von "Исчезли" im Russischen

<>
сохранившие же приверженность прежнему исчезли. зберегли ж прихильність раніше зникли.
Приблизительно 30 тысяч лет назад неандертальцы исчезли. Близько 40 тисяч років тому неандертальці зникають.
Сегодня - глава "Исчезли без следа". Сьогодні - глава "Зникли без сліду".
Пять членов экипажа исчезли бесследно. П'ять членів екіпажу зникли безслідно.
Таинственным образом они все исчезли. Таємничим чином вони все зникли.
Постепенно республиканские традиции полностью исчезли. Поступово республіканські традиції повністю зникли.
Фактически исчезли многие элементы RPG. Фактично зникли багато елементи RPG.
Еще 74 боевика бесследно исчезли. Ще 74 бойовика безслідно зникли.
Куда исчезли авторы этих творений? Куди зникли автори цих творів?
При загадочных обстоятельствах они исчезли. За таємничих обставин вони зникли.
Д. Саблин Куда исчезли неформалы? Д. Саблін Куди зникли неформали?
Исчезли языки пламени в чаше. Зникли язики полум'я в чаші.
Исчезли сотни питавших ее источников. Зникли сотні живили її джерел.
Другие пассажиры и экипаж таинственно исчезли. Інші пасажири та екіпаж таємничо зникли.
Церковное убранство и утварь бесследно исчезли. Церковне оздоблення та начиння безслідно зникли.
"Мгновение - и исчезли плоды строительства социализма" "Мить - і зникли плоди будівництва соціалізму"
Позже, усилиями властей, менялы практически исчезли. Пізніше, зусиллями влади, міняйли практично зникли.
Но потом они куда-то исчезли. Але потім чомусь кудись зникли.
Исчезли поворотные форточки на передних дверях. Зникли поворотні кватирки на передніх дверях.
Исчезли и письма, которые они везли. Зникли і листи, що вони везли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.