Beispiele für die Verwendung von "Каждой" im Russischen mit Übersetzung "кожна"

<>
В каждой клетке организма есть аминокислоты. Кожна клітина людського тіла містить амінокислоти.
Каждая грань окаймлена неповторяющимся орнаментом. Кожна грань облямована неповторним орнаментом.
"Каждая судьба военного является индивидуальной. "Кожна доля військового є індивідуальною.
"Каждая война должна заканчиваться миром. "Кожна війна має закінчуватися миром.
Каждая двадцатая аренда мантии - бесплатно! Кожна двадцята оренда мантії - безкоштовно!
Каждая накидка с уникальным уз.. Кожна накидка з унікальним візе..
Каждая мышца напрягается по очереди. Кожна м'яз напружується по черзі.
Каждая эстафета продлится три минуты. Кожна естафета триватиме 3 хвилини.
каждая клетка содержит одну "лицензию". кожна клітинка містить одну "ліцензію".
Каждая кладка укорачивает жизнь самки. Кожна кладка вкорочує життя самки.
Каждая модель продемонстрирована соответствующей иллюстрацией. Кожна модель продемонстрована відповідної ілюстрацією.
Каждая женщина старается выглядеть прекрасно. Кожна жінка прагне виглядати прекрасно.
Каждая капсула новых Ejacutrol содержит: Кожна капсула нових Ejacutrol містить:
Каждая женщина желает выглядеть привлекательно. Кожна жінка бажає виглядати привабливо.
Каждая такая публикация становилась сенсацией. Кожна така знахідка стає сенсацією.
Каждая постановка - это волшебная история! Кожна постановка - це чарівна історія!
Каждая валюта определялась весом золота. Кожна валюта визначалася вагою золота.
Каждая группа имела развернутую характеристику. Кожна група мала розгорнуту характеристику.
Каждая ее песня - стопроцентный хит. Кожна її пісня - стопроцентний хіт!
Каждая касательная даст своё решение. Кожна дотична дасть свій розв'язок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.