Beispiele für die Verwendung von "Кино" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle230 кіно229 фільм1
Сам Гудзь снимается в кино. Сам Гудзь знімається в кіно.
Это кино принесло ей великую славу. Цей фільм приносить йому велику славу.
Документальное кино "День шахтера", 2013. Документальне кіно "День шахтаря", 2013.
Кино: Энциклопедический словарь - издание 1987. Кіно: Енциклопедичний словник - видання 1987.
Украинское кино развивается стремительными темпами. Українське кіно розвивається стрімкими темпами.
Киевлянам покажут "Кино против течения" Киянам покажуть "Кіно проти течії"
классика индийского кино и кинопремьеры; класика індійського кіно і кінопрем'єри;
Кино в России: эра попкорна? Кіно в Росії: ера попкорна?
Индия и фильмы порка кино Індія та фільми порка кіно
Имет опыт работы в кино. Має досвід роботи в кіно.
Развивается звуковое кино, развивается реклама. Розвивається звукове кіно, розвивається реклама.
Темы: кино, кинофестивали, кинотеатр "Жовтень" Темы: кіно, Київ, кінотеатр "Жовтень"
Немое кино в сопровождении тапера. Німе кіно у супроводі тапера.
Имитация кино цифровой камеры размещения. Імітація кіно цифрової камери розміщення.
везде слушают радиопередачи, смотрят кино. скрізь слухають радіопередачі, дивляться кіно.
Марианна: Хочу снимать свое кино. Маріанна: Хочу знімати своє кіно.
"Мы постарались снять честное кино. Тому ми намагалися знімати чесне кіно.
Джамала уже снималась в кино. Джамала вже знімалась у кіно.
Шукшин много снимается в кино. Шукшин багато знімається в кіно.
Винтаж и ретро кино пресеты Вінтаж і ретро кіно пресети
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.