Beispiele für die Verwendung von "Конкретная" im Russischen

<>
общая, частная или конкретная отсылка. загальна, приватна чи конкретна відсилання.
курсором мыши выбирается конкретная настенная запись; курсором миші вибирається конкретна настінна запис;
С сущностью возникает конкретная определённость сущего. З сутністю виникає конкретна визначеність сущого.
Конкретная форма представления информации не оговорена. Конкретна форма подання інформації не обумовлена.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Спорить можно по конкретным объектам. Можна сперечатися по конкретних пунктах.
AICK: Чем конкретно помогает EDIN? AICK: Чим конкретно допомагає EDIN?
Ваша цель должна быть конкретной. Твої цілі повинні бути конкретними.
Экономика отмежевывается от конкретного труда. Економіка відмежовується від конкретної праці.
Субъект же правоотношения всегда конкретен. Суб'єкт же правовідносин завжди конкретний.
По направленности на конкретную проблему: За спрямованістю на конкретну проблему:
неэффективные в конкретном случае препараты неефективні в конкретному випадку препарати
Необоснованное решение должно быть конкретным. Необгрунтоване рішення має бути конкретним.
Конкретный труд создаёт потребительную стоимость. Конкретна праця створює споживчу вартість.
лежащего применению в конкретном деле; лежачого застосуванню в конкретній справі;
Интерес - конкретное выражение осознанных потребностей. Інтерес - конкретне вираження усвідомлених потреб.
Попробуйте конкретнее сформулировать поисковый запрос. Спробуйте конкретніше сформулювати Ваш запит.
Для каких пользователей это конкретно? Для яких користувачів це саме?
Автоматические уведомления по наступлению конкретного события Автоматичне сповіщення при настанні певної події
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.