Beispiele für die Verwendung von "Культурное" im Russischen mit Übersetzung "культурний"

<>
Конечно, сокращалось и культурное влияние. Звичайно, скорочувався і культурний вплив.
Интеллектуальное, творческое, культурное развитие школьников. Фізичний, духовний, культурний розвиток учнів.
Старейшее культурное заведение в городе. Найстаріше культурний заклад у місті.
Мощнейшее культурное влияние имели именно греки. Найпотужніший культурний вплив мали саме греки.
Уникальные природные ресурсы, богатое историко - культурное наследие. Багаті природні ресурси, значний історико - культурний потенціал.
И это понятно: культурный, цивилизационный; І це зрозуміло: культурний, цивілізаційний;
Украинско - Японский культурный центр "Сидзен". Українсько - Японський культурний центр "Сідзен".
Несравненно вырос культурный уровень трудящихся. Значно зріс культурний рівень трудящих.
Украинско-японский культурный центр "Сидзен" Українсько-японський культурний центр "Сідзен"
Лугано - научный и культурный центр; Лугано - науковий і культурний центр;
Культурный центр имени Ставроса Ниархоса Культурний центр імені Ставроса Ніархоса
Собираются углубить и культурный обмен. Збираються поглибити і культурний обмін.
Культурный код вселенной Валерия Гегамяна Культурний код всесвіту Валерія Гегамяна
Город Бам и его культурные ландшафты. Місто Бам і його культурний ландшафт.
s Дайте определение понятию "культурный ландшафт"? s Дайте визначення поняттю "культурний ландшафт"?
Культурный и торговый центр штата Висконсин. Культурний і торговий центр штату Вісконсін.
В диком виде виноград культурный неизвестен. У дикому вигляді виноград культурний невідомий.
Возглавлял Ахматовский культурный центр в Москве. Очолював Ахматовський культурний центр в Москві.
Организатор выставки: Культурный фотографический центр PhotoCULT. Організатор виставки: Культурний фотографічний центр PhotoCULT.
Тесты - Городнянский немецкий культурный центр "Взаимодействие" Тести - Городнянський німецький культурний центр "Взаємодія"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.