Beispiele für die Verwendung von "Кушайте" im Russischen

<>
Кушайте гуся, чтобы спасти гуся! Їжте гусака, щоби врятувати гусака!
Кушайте маленькими порциями 4-5 раз в день. Їжте маленькими порціями 4-5 разів на день.
"Кушать подано, или Осторожно, любовь". "Їсти подано, або Обережно, кохання!"
Мы кушаем для того, чтобы ЖИТЬ. Ми їмо для того, щоб жити.
Что кушает за обедом крокодил? Що їсть за обідом крокодил?
Не-е-т, еще и кушать вдоволь! Ні-і-і, ще й смакувати досхочу!
Пусть лежит, кушать не просит. Нехай лежить, їсти не просить.
Да и вообще, кушаем продукт всей семьёй! Та й взагалі, їмо продукт всією сім'єю!
Что пьет иль кушает княжна. Що п'є иль їсть княжна.
Ваш малыш будет кушать с удовольствием! Ваша дитина буде їсти із задоволенням!
Любит плюшевого медведя и кушать макароны Любить плюшевого ведмедя і їсти макарони
Принято ли у вас, кушать свёклу? Чи прийнято у вас, їсти буряк?
Легко набирать ложкой, комфортно кушать сразу! Легко набирати ложкою, комфортно їсти одразу!
Война - войной, а кушать хочется всегда. Позаяк війна війною, а їсти хочеться завжди.
Кушать нужно часто, но маленькими порциями. Їсти потрібно часто, але маленькими порціями.
8-9 часов до УЗИ не кушать. 8-9 годин до УЗД не їсти.
Можно ли кушать шоколад во время чтения Чи можна їсти шоколад під час читання
Например, китайцы любят готовить и кушать суп. Наприклад, китайці люблять готувати і їсти супи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.