Beispiele für die Verwendung von "Лекарства" im Russischen mit Übersetzung "ліків"

<>
И лекарства от недугов нет. І ліків від недуг немає.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Ну конечно, передозировка любого лекарства опасна! Однак передозування будь-яких ліків може бути небезпечною.
However, нет лекарства от этой болезни. Однак, немає ліків від цієї хвороби.
Прием лекарств, витаминов и БАДов Приймання ліків, вітамінів і БАДів
Зверобой - как выздороветь без лекарств? Звіробій - як одужати без ліків?
• где почитать об эквивалентности лекарств • де почитати про еквівалентність ліків
Функционируют 38 пунктов отпуска лекарств. Функціонує 38 пунктів відпуску ліків.
употребление контрацептивов, антибактериальных, противовирусных лекарств; вживання контрацептивів, антибактеріальних, противірусних ліків;
Действенные советы, список лекарств, литература Дієві поради, список ліків, література
"Фармстандарт" - крупнейший российский производитель лекарств. "Фармстандарт" - найбільший російський виробник ліків.
• недоступность медицинской помощи и лекарств; • недоступність медичної допомоги та ліків;
Больницы, доставка лекарств. - RestGeo (rus) Лікарні, доставка ліків. - RestGeo (ukr)
Развитая фармацевтика и производство лекарств. Розвинена фармацевтика та виробництво ліків.
Забор крови и введение лекарств; забір крові і введення ліків;
Энциклопедия лекарств с инструкциями, поиск. Енциклопедія ліків з інструкціями, пошук.
Из лекарств можно применить валидол, нитроглицерин. З ліків можна застосувати валідол, нітрогліцерин.
80% тендеров на закупку лекарств провалено 80% тендерів на закупівлю ліків провалено
Заготовки и приготовление лекарств из трав Заготівлі і приготування ліків з трав
Медикаментозная терапия включает прием следующих лекарств: Медикаментозна терапія включає прийом наступних ліків:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.