Beispiele für die Verwendung von "Ликвидировано" im Russischen

<>
было ликвидировано остатки крепостнических отношений? було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин?
Село Малый Талсай было ликвидировано. Село Малий Талсай було ліквідоване.
Ликвидировано Земской реформой Ивана IV. Ліквідовано Земської реформою Івана IV.
Российской империи было ликвидировано Магдебургское право. Російській імперії було ліквідоване Магдебурзьке право.
Так было ликвидировано 10 дней отставания. Так було ліквідовано 10 днів відставання.
18 мая 1948 года ликвидировано депо "Раковец". 18 травня 1948 року ліквідоване депо "Раковець".
На водопроводных сетях ликвидировано три аварии. На водопровідних мережах ліквідовано 3 аварії.
Село Жаркайин было ликвидировано 2013 года [1]. Село Жаркайин було ліквідоване 2013 року [3].
Ликвидировано села Байкара и Сулу-Медине. Ліквідовано села Байкара та Сулу-Медіне.
Село Карабеловка было ликвидировано 2014 года [1]. Село Карабеловка було ліквідоване 2014 року [3].
Также ликвидировано было ПАО "Понинковский КБК". Також ліквідовано було ПАТ "Понінківський КПК".
Спецподразделение Министерства внутренних дел "Беркут" ликвидировано. Спецпідрозділ Міністерства внутрішніх справ "Беркут" ліквідовано.
За Петра І было ликвидировано патриаршество. За Петра І було ліквідовано патріаршество.
В 9:04 возгорание было ликвидировано. О 09:04 загорання було ліквідовано.
Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию. Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію.
Около десяти часов утра возгорание было ликвидировано. Близько 10 години ранку пожежу було ліквідовано.
2007 года было ликвидировано село Коянкоз [1]. 2007 року було ліквідовано село Коянкоз [3].
2007 года было ликвидировано село Таскын [1]. 2007 року було ліквідовано село Таскин [3].
Село Алабас было ликвидировано 2007 года [1]. Село Алабас було ліквідовано 2007 року [3].
Гетто было ликвидировано 2 ноября 1942 года. Ґетто було ліквідовано 2 листопада 1942 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.