Exemples d'utilisation de "Литературный" en russe

<>
Валерий Ясиновский - литературный редактор книги; Валерій Ясиновський - літературний редактор книги;
Литературный род: эпос, лирика, драма. літературної творчості: епос, лірика, драма.
Существует стандартизированный литературный язык "кайдон". Існує стандартизована літературна мова "кайдон".
Входил в литературный кружок "Арзамас". Входив до літературного гуртка "Арзамас".
Скорина в сущности создал белорусский литературный язык. Скорина по суті створив білоруський літературну мову.
Всеукраинский литературный праздник "Просто так!" Загальноукраїнське літературне свято "Просто так!"
Дочь - литературный критик Галина Юзефович. Дочка - літературний критик Галина Юзефович.
Литературный язык отражает постоянные процессы словообразования. Літературна мова відбиває постійні процеси словотворення.
Входил в литературный кружок "Плеяда". Входив до літературного гуртка "Плеяда".
Литературный фестиваль "Просто на Покрову" Літературний фестиваль "Просто на Покрову"
Литературный язык противопоставляется диалектам, просторечию, жаргонам. Літературна мова протиставляється діалектам, просторіччям, жаргонам.
Организаторы: Укринформ, Международный литературный конкурс "Коронация слова". Кременчуцька письменниця є дипломантом Міжнародного літературного конкурсу "Коронація слова".
объективный идеалист и литературный критик. об'єктивний ідеаліст і літературний критик.
Литературный язык постоянно развивается и обогащается. Літературна мова постійно розвивається і збагачується.
Одновременно поэт входит в литературный и журналистский круг Петербурга. Одночасно поет потрапив до літературного та журналістського кіл Санкт-Петербурга.
Одесский литературный музей с ODESSACARD Одеський літературний музей з ODESSACARD
Литературный гений, или раздвоенный классик? Літературний мультикультурний геній чи роздвоєний класик?
"Фомушка" (повесть, "Литературный Сборник", изд. "Фомушка", повість ("Літературний Збірник", изд.
Литератор, литературовед и литературный критик. Літератор, літературознавець і літературний критик.
Литературный путь Аксаков начал рано. Літературний шлях Аксаков почав рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !