Beispiele für die Verwendung von "МЕДИКА" im Russischen mit Übersetzung "медики"

<>
Об этом заявили палестинские медики. Про це повідомили палестинські медики.
Все украинские медики станут военнообязанными? Усі українські медики стануть військовозобов'язаними?
Медики не смогли его реанимировать. Медики не змогли реанімувати його.
Операции медики проводят эндоваскулярным методом. Операції медики проводять ендоваскулярним методом.
Их сопровождают медики и педагоги. Їх супроводжуватимуть медики й педагоги.
С профессиональным праздником, дорогие медики! З професійним святом, шановні медики!
Медики осмотрели 460 участников АТО. Медики оглянули 460 учасників АТО.
Пленника Кремля начали обследовать медики. Бранця Кремля почали обстежувати медики.
Военные медики выразили благодарность Zillya! Військові медики висловили подяку Zillya!
Медики выделяют такие преимущества Мирамистина: Медики виділяють такі переваги Мірамістину:
Как трактуют определение глаукомы медики? Як трактують визначення глаукоми медики?
Городские медики справляются своими силами. Міські медики справляються своїми силами.
Его обследовали медики "скорой помощи". Його обстежили медики "швидкої допомоги".
На место ДТП выезжали медики. На місце ДТП виїхали медики.
Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно. Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально.
Принца Филиппа вскоре осмотрели медики. Принца Філіпа незабаром оглянули медики.
Медики вынуждены прибегнуть к кесареву сечению. Медики змушені вдатися до кесаревого розтину.
Медики различают три фазы данного недуга: Медики розрізняють три фази цієї недуги:
За жизнь девочки продолжаются бороться медики. За життя дівчини нині борються медики.
Украинские медики спасают жизни наших защитников. Українські медики рятують життя наших захисників.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.