Beispiele für die Verwendung von "Майдан" im Russischen

<>
На Майдан Саша ездил периодически. На Майдан Сашко їздив періодично.
Кто топил Майдан в крови? Хто топив Майдан у крові?
В Одессе презентуют книгу "Майдан. У Києві презентують книжку "Майдан.
Снова Майдан, снова отвратительная погода. Знову Майдан, знову огидна погода.
г. Харьков, майдан Павловский, 2 м. Харків, майдан Павловський, 2
Село Майдан, улица Верховинская 36. Село Майдан, вулиця Верховинська 36.
В Хмельницком открыли фотовыставку "Майдан. У Хмельницькому відкрили фотовиставку "Майдан.
Создавать ячейки народного объединения "Майдан". Створювати осередки народного об'єднання "Майдан".
В Киеве открылась фотовыставка "Майдан. У Києві відкрилася фотовиставка "Майдан.
Богдан Яременко - "Майдан иностранных дел" Богдан Яременко, "Майдан закордонних справ"
Алексей Куропятник - Майдан иностранных дел Олексій Куроп'ятник - Майдан закордонних справ
И Майдан разойдётся тихо и мирно. І Майдан розійдеться тихо і мирно.
Протесты в Черногории: Антимайдан и Майдан? Протести в Чорногорії: Антимайдан чи Майдан?
По словам политика, всему виной Майдан. За словами політика, всьому виною Майдан.
Майдан, горнолыжный подъемник - веб камера онлайн Майдан, гірськолижний витяг - веб камера онлайн
"Майдан - это такая реальная народная мистерия. "Майдан - це така реальна народна містерія.
Майдан / реж. Сергей Лозница / Украина 2014 Майдан / реж. Сергій Лозниця / Україна 2014
Естественно, Майдан помог изменить это отношение. Звісно, Майдан допоміг змінити це ставлення.
Поехал на Майдан по зову сердца. Поїхав на Майдан за покликом серця.
К счастью, Оранжевый Майдан прошел бескровно. На щастя, помаранчевий Майдан минув безкровно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.