Beispiele für die Verwendung von "Материалом" im Russischen mit Übersetzung "матеріалі"

<>
Фильм основан на документальных материалах. Фільм побудований на документальному матеріалі.
Там нет изнашивания на материале. Там немає зношування на матеріалі.
Она основана на автобиографическом материале. Вона заснована на автобіографічному матеріалі.
Преподаватель полностью разбирается в материале. Викладач повністю розбирається в матеріалі.
Подробности в нашем предыдущем материале. Деталі у нашому попередньому матеріалі.
Она построена на автобиографическом материале. Твір побудовано на автобіографічному матеріалі.
Подробнее - в материале "УНИАН-Религии". Детальніше - в матеріалі "УНІАН-Релігії".
Об этом - в материале "Апострофа". Про це йдеться в матеріалі "Апострофа".
Преимущественно построен на сказочном материале. Переважно побудований на казковому матеріалі.
Пробел в нормативном, законодательном материале. Прогалина у нормативному, законодавчому матеріалі.
Подробности - в материале 7 канала. Деталі - у матеріалі 11 каналу.
Подробнее читай в нашем материале. Детальніше читайте в нашому матеріалі.
"Одиссея" построена на достаточно архаическом материале. "Одіссея" побудована на дуже архаїчному матеріалі.
Работа основана на обширном эмпирическом материале. Вона написана на багатому емпіричному матеріалі.
Закрепление краски на материале в печке Закріплення фарби на матеріалі в печі
Подробнее читайте в материале "Внепарламентская схватка. Детальніше читайте в матеріалі "Позапарламентський бій.
Подробнее читайте в материале "Декоммунизация армии. Докладніше читайте в матеріалі "Декомунізація армії.
На фантазийном материале часто строятся эпизоды. На фантазійному матеріалі часто будуються епізоди.
Онлайн-трансляция заседания - в материале РБК-Украина. Онлайн-трансляція засідання - в матеріалі РБК-Україна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.