Beispiele für die Verwendung von "Меняем" im Russischen

<>
5 Меняем стиль своей страницы 5 Міняємо стиль своєї сторінки
Меняясь, мы меняем Украину - ДТЭК Змінюючись, ми змінюємо Україну - ДТЕК
И меняем на следующий код: І міняємо на наступний код:
И меняем его на следующий код: І змінюємо його на наступний код:
Декорируем стены - меняем настроение кухни Декоруємо стіни - міняємо настрій кухні
Меняется климат - меняем подход к земледелию Змінюється клімат - змінюємо підхід до землеробства
Меняем белую нитку на синюю. Міняємо білу нитку на синю.
Так мы меняем Украину при помощи образования. Так ми змінюємо Україну за допомогою освіти.
2 Меняем адрес в контакте 2 Міняємо адреса в контакті
Декор межкомнатных дверей: меняем образ комнаты Декор міжкімнатних дверей: міняємо образ кімнати
Идём методом исключения, меняем лампочку, темнота. Йдемо методом виключення, міняємо лампочку, темрява.
Меняем дефолтный 80 порт на 81. Міняємо дефолтний 80 порт на 81.
Меняем указанный выше код на следующий: Міняємо вказаний вище код на наступний:
Меняем свои ценности и видение будущего. Міняємо свої цінності і бачення майбутнього.
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Почему так важно менять резину? Чому так важливо міняти гуму?
Возможность менять размер экранного шрифта. Можливість змінювати розмір екранного шрифту.
Как маркетплейсы меняют будущее ритейла. Як маркетплейси змінюють майбутнє рітейлу?
Лига постоянно меняла своих покровителей. Ліга постійно змінювала своїх покровителів.
Но 44 год все меняет. Але 44 рік все міняє.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.