Beispiele für die Verwendung von "Мимо" im Russischen

<>
Бригада уходила мимо барского дома. Бригада йшла повз панський будинок.
Астероид диаметром 260 метров пролетит мимо Земли. Астероїд діаметром 500 метрів пролетить повз Землю.
Советские беженцы идут мимо брошенного танка БТ-7А. Радянські біженці йдут біля покинутого танку БТ-7А.
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
4 февраля мимо Земли пролетит астероид 2002 AJ129. 4 лютого повз Землю пролетить астероїд 2002 AJ129.
Мимо французского "бюджетника" трудно пройти. Повз французького "бюджетника" важко пройти.
Наши кавалеристы гордо промчались мимо; Наші кавалеристи гордо промчали повз;
Не пытайтесь пройти мимо Евангелия! Не намагайтеся пройти повз Євангелія!
Брюса ведут мимо взбешённых заключённых. Брюса ведуть повз оскаженілих ув'язнених.
Остальная рыба всегда проплывала мимо. Інша риба завжди пропливала повз.
Все маршрутки идут мимо гостиницы. Всі маршрутки йдуть повз готель.
Мимо кафе проходили шестеро молодчиков. Повз кафе проходили шість молодиків.
Проходит как-то ирландец мимо паба... Проходить якось ірландець повз пабу...
На подмогу кинулись проезжавшие мимо водители. На підмогу кинулися проїжджали повз водії.
На светофоре мимо проходит соблазнительная девушка. На світлофорі повз проходить спокуслива дівчина.
Но тот проследовал мимо к Аскалону. Але то пройшов повз до Аскалону.
Бог не проходит мимо жертвенных сердец! Бог не проходить повз жертовних сердець!
Мимо нее везли сына в операционную. Повз неї везли сина в операційну.
Пробил мне шлем и мимо проскакал, Пробив мені шолом і повз проскакав,
Они мимо жевать все, фазы щенка. Вони повз жувати все, фази цуценя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.