Beispiele für die Verwendung von "Молодым" im Russischen

<>
Субсидии молодым семьям при рождении (усыновлении) ребёнка. Заохочення молодих сімей до народження (усиновлення) дитини.
Талантливый хирург навсегда остался молодым. Талановитий хірург навіки залишився молодим.
Он передает свой опыт молодым поколениям. Передає свій практичний досвід молодому поколінню.
Улучшает потребление корма молодым животным покращує споживання корму молодими тваринами
Перед нашим молодым государством стояли непростые задачи. Перед керівництвом молодої держави стояли непрості завдання.
Необычным молодым человеком заинтересовалась организация "Щ.И.Т".. Незвичайним молодою людиною зацікавилася організація "Щ.И.Т"..
Он стал самым молодым миллиардером в истории. Вона може стати наймолодшим мільярдером в історії.
Трудовой договор с молодым специалистом. Трудовий договір з молодим спеціалістом.
Пирог с молодым осетинским сыром Пиріг з молодим осетинським сиром
"Ночные развлечения с молодым козерогом" "Нічні розваги з молодим Козерогом"
М. Шолохова признали молодым гением. М. Шолохова визнали молодим генієм.
Гости пируют, желая счастья молодым. Гості бенкетують, бажаючи щастя молодим.
DHL Express помогает молодым дизайнерам DHL Express допомагає молодим дизайнерам
Оказывает методическую помощь молодым учителям. Надає методичну допомогу молодим викладачам.
Оно было посвящено молодым микробиологам. Він було присвячений молодим мікробіологам.
Адресовано студентам, преподавателям, молодым ученым. Адресується студентам, учителям, молодим науковцям.
Молодым, креативным и талантливым режиссерам! Молодим, креативним і талановитим режисерам!
Кроме того, гранты назначен молодым писателям: Крім того, гранти призначено молодим письменникам:
Пеноблок является относительно молодым видом стройматериала. Піноблок є відносно молодим видом будматеріалу.
Главный герой был амбициозным молодым художником. Головний герой був амбітним молодим художником.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.