Beispiele für die Verwendung von "Монахов" im Russischen

<>
Колодец обеспечивал монахов питьевой водой. Колодязь забезпечував монахів питною водою.
уменьшил число монастырей и монахов. скоротив кількість монастирів і ченців.
В 1987 году вышел роман 'Улетающий Монахов'. В 1987 році вийшов роман "Відлітаючий Монахов".
Сейчас здесь находится шестеро монахов. Зараз тут перебуває шестеро монахів.
Так часто звали странствующих монахов. Так часто звали мандрівних ченців.
Вероятно, это было жилье монахов. Ймовірно, це було житло монахів.
Сегодня - раздел "Принципы именования монахов". Сьогодні - розділ "Принципи іменування ченців".
Монахов похоронили за алтарем Благовещенской церкви. Монахів поховали за вівтарем Благовіщенської церкви.
сократил численность монастырей и монахов. зменшив кількість монастирів і ченців.
В монастыре живут более 100 монахов. У монастирі зібралося понад сто монахів.
Однажды монастырь закрыли, а монахов разогнали. Якось монастир закрили, а ченців розігнали.
Насельники состоят из монахов и послушников. Насельники складаються із монахів та послушників.
Около 200 монахов обитали в Манявском монастыре. Близько 200 ченців жили в Манявському монастирі.
Но и аскетичности монахов пришел предел. Але й аскетичності монахів прийшла межа.
устраиваются кельи, пригодные для проживания монахов "[1]. влаштовуються келії, придатні для проживання ченців "[1].
Сегодня в этом монастыре живут 20 монахов. Сьогодні в цьому монастирі живуть 20 монахів.
В 1946 году монахов выгнала советская власть. У 1946 році ченців вигнала радянська влада.
Советская власть закрыла монастырь, выселив отсюда монахов. Радянська влада закрила монастир, виселивши звідти монахів.
Монахов, принявших целибат, также заставляли насиловать женщин. Монахів, які тримали целібат, змушували ґвалтувати жінок.
Под опекой монахов осталась лишь небольшая церковь св. Під опікунством монахів залишилася лише церква св.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.