Beispiele für die Verwendung von "Музыке" im Russischen mit Übersetzung "музиці"

<>
Модернизм в архитектуре и музыке. Модернізм в архітектурі та музиці.
В музыке предпочтение отдает классике. У музиці віддає перевагу класиці.
Паган-метал - направление в музыке. Паган-метал - напрям у музиці.
В музыке нет ничего особенного. У музиці немає нічого особливого.
Музыке придаются черты импрессионистской звукописи ". Музиці надаються риси імпресіоністського звукопису ".
В монастырской музыке не использовался. У монастирській музиці не використовувався.
Ее жанровые предпочтения в музыке разнообразны. Її жанрові уподобання в музиці різноманітні.
Её учили танцам, музыке и рисованию. Її вчили танцям, музиці і малюванню.
Самойлова работала в тяжелой альтернативной музыке. Самойлова працювала у важкій альтернативній музиці.
В эстрадной музыке - с шестнадцатилетнего возраста. В естрадній музиці - з шістнадцятирічного віку.
Софья Андреевна находила утешение в музыке. Софія Андріївна знаходила розраду в музиці.
Второе отделение было отдано симфонической музыке. Другий відділ був присвячений симфонічній музиці.
Африканский влияние сказалось на современной музыке. Африканський вплив позначився на сучасній музиці.
Третий вечер фестиваля посвящен фортепианной музыке. Другий день фестивалю присвячено фортепіанній музиці.
Духовной музыке посвятил три хоровых концерта. Духовній музиці присвятив три хорових концерти.
Учил он музыке и своих детей. Учив він музиці і своїх дітей.
Детей обучали языкам, музыке, рисованию, лепке; Дітей навчали мовам, музиці, малюванню, ліпленню;
Является предвестником периода романтизма в музыке. Є передвісником періоду романтизму в музиці.
Воспитывался на "Битлз" и музыке кантри. Виховувався на "Бітлз" і музиці кантрі.
Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке. Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.