Beispiele für die Verwendung von "Мягким" im Russischen

<>
Относится к мягким сортам кофе. Відноситься до м'яких сортів кави.
части наказания более мягким наказанием. його частину більш м'яким покаранням.
Обладает мягким противовоспалительным и репаративным действием. Має м'яку протизапальну і репаративну дію.
Подкладка, которая делает седло мягким. Підкладка, яка робить сідло м'яким.
Он должен быть мягким, плавным. Він повинен бути м'яким, плавним.
Необходимо обложить поврежденную конечность мягким. Необхідно обкласти пошкоджену кінцівку м'яким.
Мягким рулонным покрытием пола является ковролин. М'яким рулонним покриттям підлоги є ковролін.
Тёмно-синяя пингвиниха с мягким характером. Темно-синя пінгвіниха з м'яким характером.
Курорт Белек характеризуется мягким субтропическим климатом. Курорт Белек характеризується м'яким субтропічним кліматом.
Исполнение комедийных ролей отмечено мягким юмором. Виконання комедійних ролей зазначено м'яким гумором.
4) замену наказания более мягким наказанием; 4) заміну покарання більш м'яким покаранням;
Майорка славится мягким субтропическим средиземноморским климатом. Майорка славиться м'яким субтропічним середземноморським кліматом.
Лицо его становится мягким, беспомощным, незащищённым. Обличчя його стає м'яким, безпорадним, незахищеним.
30 карточек - с мягким звуком Ль; 30 карток - з м'яким звуком Ль;
Верхняя часть подлокотников покрыта мягким полиуретаном. Верхня частина підлокітників вкрита м'яким поліуретаном.
промокнуть лицо и тело мягким полотенцем; промокнути обличчя і тіло м'яким рушником;
30 карточек - с мягким звуком Рь; 30 карток - з м'яким звуком Рь;
Прокуратура осталась недовольна приговором, посчитав его слишком мягким. Проте звинувачення оскаржило вирок, вважаючи його занадто м'яким.
Используемый инструмент: широкая мягкая кисть. Використовуваний інструмент: широкий м'який пензель.
Мягкая мебель на кухне - повседневная. М'які меблі на кухні - повсякденна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.