Beispiele für die Verwendung von "Над" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle896 над896
Фашизм угрожающе навис над Европой. Фашизм загрозливо навис над Європою.
непрерывная работа над удобством дизайна; безперервна робота над зручністю дизайну;
Над стенами возвышаются 52 башни. Над мурами височать 52 вежі.
Вставка над или под мышцей? Вставка над або під м'язами?
Над всей Испанией безоблачное небо "............" Проект "Над усією Іспанією безхмарне небо"
Верхняя челюсть выступает над нижней. Верхня щелепа виступає над нижньою.
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
Издаётся газета "Зара над Друццю". Видається газета "Зара над Друццю".
Он возвышается над неподвижной аудиторией. Він височить над нерухомою аудиторією.
3 Операции над содержимым таблицы 3 Операції над вмістом таблиці
"Вечернее солнце над Гурзуфом", II... "Вечірнє сонце над Гурзуфом", ІІ...
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Над миром нависла новая опасность. Над світом нависла нова небезпека.
Жалко тополь над низким окном. Шкода тополя над низьким вікном.
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
Затем вывязываем полоску над мордочкой: Потім вив'язувати смужку над мордочкою:
Оригинальная вентиляция над газовой плитой Оригінальна вентиляція над газовою плитою
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Внешний рынок преобладал над внутренним. Зовнішній ринок переважав над внутрішнім.
Обеспечить опеку над гостями - хостес Забезпечити опіку над гостями - хостес
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.