Beispiele für die Verwendung von "Народ" im Russischen

<>
Каждый народ располагает набором из восьми уникальных заклинаний. У кожного народу є по вісім унікальних заклинань.
Вооруженный народ захватил дворец Тюильри. Збройний народ захопив палац Тюїльрі.
"Я приветствую героический народ Майдана. "Я вітаю героїчних людей Майдану.
Народ крестьян, рабочих, трудящегося люда! Народе селян, робітників, трудового люду!
Волоф - народ в Западной Африке. Волоф - народ у Західній Африці.
Уничтожается целый народ - крымские татары. Нищиться цілий народ - кримські татари.
Объединяется Церковь, объединяется русский народ. Об'єднується Церква, об'єднується російський народ.
Нет, милости не чувствует народ: немає, милості не відчуває народ:
Сингапурцы - народ рациональный и расчетливый. Сінгапурці - народ раціональний і розважливий.
Власть обязана услышать свой народ! Уряд повинен почути свій народ!
Народ Украины традиционно ненавидит поляков. Народ України традиційно ненавидить поляків.
Народ наблюдает за сменой часовых. Народ спостерігає за зміною вартових.
"Народ понимает, что должен защищаться. "Народ розуміє, що повинен захищатися.
Внизу народ на площади кипел Внизу народ на площі кипів
Народ называет эту местность "Монастырище". Народ називає цю місцевість "Монастирище".
Но народ у нас смекалистый. Але народ у нас кмітливий.
Народ сетует на сенат / 3. Народ ремствує на сенат / 3.
И народ это отлично понял. І народ це чудово розумів.
Нация - политическое, государственно организованный народ. Нація - політично, державно організований народ.
Народ Латвии гостеприимны и весел; Народ Латвії гостинні і весел;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.