Beispiele für die Verwendung von "Народы" im Russischen

<>
Все народы встали на его защиту. Весь народ піднявся на її захист.
За ними потянулись многие народы. За ними потягнулися багато народів.
К ним тяготеют остальные народы. До них тяжіють інші народи.
Политические доктрины проходят, народы остаются. Політичні доктрини зникають, залишаються країни.
Латинским алфавитом пользуются многие народы мира. Латинським алфавітом користуються багато народів світу.
НАА - Народы Азии и Африки. НАА - Народи Азії та Африки.
Материки, океаны, народы и страны. Материки, океани, народи і країни.
Империя Цинь и народы юэ; Імперія Цінь і народи юе;
Какие народы смогли противостоять Риму? Які народи змогли протистояти Риму?
Эти народы владели навыками мореходства. Ці народи володіли навичками мореплавства.
Финно-угры и самодийские народы Фінно-угри і самодійські народи
Все народы равны и равноценны. Всі народи рівні і рівноцінні.
Какие народы относят к тюркам? Які народи відносять до тюрків?
Многонациональный Петербург: История, религия, народы. Багатонаціональний Петербург: Історія, релігія, народи.
Есть народы, которые не запугаешь. Є народи, яких не залякаєш.
Вот, например, возьмем южные народы. Ось, наприклад, візьмемо південні народи.
Народы самоопределяются в некоммерческом экономическом пространстве. Народи самовизначаються в некомерційному економічному просторі.
Он распространялся на все народы мира. Він розповсюджувався на всі народи миру.
Славянские народы (чехи, словенцы) бойкотировали выборы. Слов'янські народи (чехи, словенці) бойкотували вибори.
Активизируются варварские народы на границах Империи. Активізуються варварські народи на кордонах Імперії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.