Beispiele für die Verwendung von "Начавшиеся" im Russischen mit Übersetzung "розпочався"

<>
Нобелевская неделя началась 3 октября. Нобелівський тиждень розпочався 3 жовтня.
Матч начался с обоюдных атак. Матч розпочався з обопільних атак.
Начался короткий период реставрации Кэмму. Розпочався короткий період реставрації Кемму.
Сезон начался с гола "Удинезе". Сезон розпочався з голу "Удінезе".
Вечер начался с зажигательного прославления Вечір розпочався з запального прославлення
Потом начался поход на Парфию. Потім розпочався похід на Парфію.
В Англии начался период гептархии. В Англії розпочався період гептархії.
В Стокгольме начинается Нобелевская неделя. У Стокгольмі розпочався нобелівський тиждень.
Начиналось все со спортивной гимнастики. Розпочався він зі спортивної гімнастики.
В декабре началась запись альбома "Terrestre". В грудні розпочався запис альбому "Terrestre".
Неделя началась с шахматно-шашечного турнира. Тиждень розпочався з шахово-шашкового турніру.
Нападение на Голландию началось 10 мая. Напад на Голландію розпочався 10 травня.
В 2006 году начался беатификационный процесс. У 2006 році розпочався беатифікаційний процес.
Начался последний - римский - период истории полиса. Розпочався останній - римський - період історії полісу.
Однажды в Канзасе начался сильный ураган. Якось в Канзасі знову розпочався ураган.
Когда начался процесс политической раздробленности Руси? Коли розпочався процес політичної роздробленості Русі?
Начался откровенный аукцион за императорский престол. Розпочався відвертий аукціон за імператорський престол.
Концерт начался с 45-минутной задержкой. Концерт розпочався з 45-хвилинною затримкою.
В VODA club начался зимний сезон! У VODA club розпочався зимовий сезон!
1924 г. начался с бурных дискуссий. 1924 рік розпочався з бурхливих дискусій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.