Beispiele für die Verwendung von "Начат" im Russischen mit Übersetzung "розпочато"

<>
Этап прикладной аналитической гемодинамики начат: Етап прикладної аналітичної гемодинаміки розпочато:
4) Начат процесс переаттестации судей. 4) Розпочато процес переатестації суддів.
Начат сбор гречки и проса: Розпочато збирання гречки та проса:
Сезон сахароварения официально начат 31 августа. Сезон цукроваріння офіційно розпочато 31 серпня.
Струнный квартет (начат 22 июля 1927). Струнний квартет (розпочато 22 липня 1927).
Левофланговый редут вообще не был начат. Лівофланговий редут взагалі не було розпочато.
В 1974 году начат выпуск фолклендских монет. У 1974 році розпочато випуск Фолклендських монет.
Начат выпуск лабораторного оборудования - парафинонагреватель, негатоскоп, дистиллятор. Розпочато випуск лабораторного приладдя - парафінонагрівач, негатоскоп, дистилятор.
Начат проект по разведению поросят высокой генетики. Розпочато проект із розведення поросят високої генетики.
Сезон сахароварения 2017 / 18 официально начат 30 августа. Сезон цукроваріння 2017 / 18 офіційно розпочато 30 серпня.
Начата прокладка двух новых автобанов. Розпочато прокладку двох нових автобанів.
Начата публикация статьи "Павел Халебский". Розпочато публікацію статті "Павло Халебський".
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Начато строительство троллейбусного депо № 2. Розпочато будівництво тролейбусного депо № 2.
Начато: устройство стяжки, утепление фасадов. Розпочато: улаштування стяжки, утеплення фасадів.
Затем будет начато лечение кашля. Потім буде розпочато лікування кашлю.
Начато сотрудничество с компанией iriver. Розпочато співробітництво з компанією Iriver.
Начато строительство Свято-Владимирской колокольни. Розпочато будівництво Свято-Володимирської дзвіниці.
Начато строительство спортивно-оздоровительного комплекса. Розпочато будівництво спортивно-оздоровчого комплексу.
1926 - начато создание предметного каталога. 1926 - розпочато створення предметного каталогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.