Beispiele für die Verwendung von "Незначительный" im Russischen

<>
В Баязете оставался незначительный гарнизон. У Баязеті залишався незначний гарнізон.
пожертвовано перевод, незначительный, релиз, улучшенная скорость пожертвувано перекладу, неповнолітній, реліз, покращена швидкість
незначительный - в толпах, зрительских аудиториях; незначний - у натовпах, глядацьких аудиторіях;
0.7, незначительный, релиз, Короткие, видео, плагин 0.7, неповнолітній, реліз, Короткі, відео, плагін
Незначительный износ и стоимость обслуживания Незначний знос і вартість обслуговування
Препарат может вызвать незначительный слабительный эффект. Препарат може викликати незначний проносний ефект.
Регулирование рамы позволяет устранить незначительный скос. Регулювання рами дозволяє усунути незначний скіс.
Незначительный повод может вызвать обиду, слезы. Незначний привід може викликати образу, сльози.
Данный незначительный успех стоил огромных утрат. Цей незначний успіх коштував величезних втрат.
Возможен незначительный дождь до завтрашнего утра. Можливий незначний дощ до завтрашнього ранку.
Мутность и минерализация воды незначительны. Каламутність і мінералізація води незначні.
Стадия прогревания теста очень незначительна. Стадія прогрівання тіста дуже незначна.
Экспорт картофеля из России незначителен. Експорт картоплі з Росії незначний.
Иностранное частное кредитование ДРК незначительно. Іноземне приватне кредитування ДРК незначно.
Реэкспорт был незначительным - 57 тонн. Реекспорт був незначним ― 57 тонн.
Незначительное усиление седативных эффектов зопиклона. Незначне посилення седативних ефектів зопіклону.
Неморозоустойчивы, повреждаются даже незначительными заморозками. Неморозостійкі, пошкоджуються навіть незначними заморозками.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
Рыбу она поедает в незначительном количестве. Рибу вона поїдає у незначній кількості.
Хурры - одна из незначительных малых рас. Хурри - одна з незначних малих рас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.