Beispiele für die Verwendung von "Нелегким" im Russischen mit Übersetzung "нелегко"

<>
Жизненный путь будущего художника был нелёгким. Життєвий шлях майбутнього художника складався нелегко.
Нелегко далась победа взрослой команде. Нелегко далася перемога дорослій команді.
Нелегко было первым насельникам обители. Нелегко було першим насельникам обителі.
Это решение далось мне нелегко. Це рішення далося мені нелегко.
Заслужить прощение валиде-султан нелегко. Заслужити прощення валіде-султан нелегко.
Поиск хорошего Forex EA нелегко. Знайди доброго Forex EA нелегко.
Нелегко было выбирать лучших конкурсантов. Нелегко було обирати кращих конкурсантів.
Учиться у Вейерштрасса было нелегко. Учитись у Веєрштраса було нелегко.
Такое решение далось голкиперу нелегко. Таке рішення далося голкіперу нелегко.
Мне было нелегко быть галантным ". Мені було нелегко бути галантним ".
Жить приходилось молодому человеку нелегко. Жити доводилося молодій людині нелегко.
надо 300 тысяч, нелегко достать... треба 300 тисяч, нелегко дістати...
Обмануть глаз просто, сердце - нелегко. Обдурити око просто, серце - нелегко.
Поэтому в аптеках их купить нелегко. Тому в аптеках їх нелегко купити.
Но даже номенклатурным работникам приходилось нелегко. Та навіть номенклатурним працівникам доводилося нелегко.
При таких усилиях трансмиссии приходится нелегко. При таких зусиллях трансмісії доводиться нелегко.
Начинать игорный бизнес с нуля нелегко. Починати гральний бізнес із нуля нелегко.
Конечно, превзойти такие достижения будет нелегко. Звичайно, перевершити такі досягнення буде нелегко.
"Сегодня быть обычным стартапом совсем нелегко. "Сьогодні бути звичайним стартапом зовсім нелегко.
Киев нелегко простился с любимым начальником. Київ нелегко попрощався з улюбленим градоначальником.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.