Beispiele für die Verwendung von "Ничто" im Russischen

<>
Однако ничто не дается даром. Але нічого не дається задарма.
4) Ничто не дается даром. 4) ніщо не дається задарма.
Ничто не может отменить заповеди Божьи. Ніхто не може скасувати Божі повеління.
Однако ничто не бывает вечным. Але нічого не буває вічного.
И ничто не может отнять! І ніщо не може відняти!
Жизни Поповича ничто не угрожает. Життю Поповича нічого не загрожує.
Ничто не могло его растрогать. Ніщо не могло його втішити.
Казалось, ничто не предвещало проблем. Здавалося, нічого не віщувало проблем.
Ничто беды не может миновать. Ніщо біди не може минути.
Ничто действительно стоящее не даётся легко. Нічого дійсно вартісне не дається легко.
Но его ничто не сломало! Але ніщо його не зламало.
Пускай ничто не потревожит сны. Нехай ніщо не потривожить сни.
Но ничто не остается вечным. Але ніщо не лишається вічним.
"Ничто на земле не проходит бесследно".... "Ніщо на землі не проходить безслідно"....
Однако "ничто не ново под луной". Однак "ніщо не нове під місяцем".
Ничто не сравнится Private Jet Travel Ніщо не зрівняється Private Jet Travel
Ничто не пробилось мне в душу, Ніщо не пробилося мені в душу,
Ничто этого, однако, пока не предвещает. Ніщо цього, однак, поки не віщує.
Их не остановит никто и ничто. Їх не зупинить ніхто і ніщо.
Однако страну-оккупанта ничто не останавливает. Однак країну-окупанта ніщо не зупиняє.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.