Beispiele für die Verwendung von "Обойдется" im Russischen

<>
Проживание в отеле обойдется дороже. Проживання в готелі обійдеться найдорожче.
Вся экспедиция обойдется в $ 750 млрд. Вся експедиція коштуватиме 750 млрд доларів.
И не обойдется без сюрпризов! І не обійдеться без сюрпризів!
чашечка кофе обойдется в 95 центов; чашечка кави обійдеться в 95 центів;
Замена фартука на кухне обойдётся недёшево. Заміна фартуха на кухні обійдеться недешево.
Будем надеяться, что обойдется без кровопролития. Я думаю, що обійдеться без кровопролиття.
Версия GT Tech обойдется немного дороже. Версія GT Tech обійдеться трохи дорожче.
Консульский сбор обойдётся в 20 USD. Консульський збір обійдеться в 20 USD.
Этот десктоп обойдется в 999 долларов. Цей десктоп обійдеться в 999 доларів.
Наш брат русак без сабли обойдется: Наш брат русак без шаблі обійдеться:
Обойдется этот кусочек счастья в $ 104. Обійдеться цей шматочок щастя в $ 104.
Такси до Гаваны обойдется в 50 CUC. Таксі до Гавани обійдеться в 50 CUC.
Обойдётся поездка в скромные 1,6 доллара. Обійдеться поїздка в скромні 1,6 долара.
Дизель обойдется как минимум в $ 39 800. Дизель обійдеться як мінімум в $ 39 800.
Посещение аттракциона обойдется туристу в 100 юаней. Відвідування атракціону обійдеться туристу в 100 юанів.
Дорога туда-обратно обойдется в $ 20-25. Дорога туди-назад обійдеться у $ 20-25.
автобус Одесса - Пескара обойдется - от 3145 грн. автобус Одеса - Пескара обійдеться - від 3145 грн.
Возгорание потушили, обошлось без пострадавших. Пожежу загасили, обійшлося без жертв.
Без букета не обойтись, если: Без букета не обійтися, якщо:
Не обошлось и без спортивных состязаний. Не обійдеться і без спортивних змагань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.