Beispiele für die Verwendung von "Общественных" im Russischen mit Übersetzung "суспільного"

<>
Проблемы - неотъемлемые спутники общественного бытия. Проблеми - невід'ємні супутники суспільного буття.
Программа "Компания общественного развития Сиэттла". Програма "Компанія суспільного розвитку Сіеттла".
Теория общественного выбора Д. Бьюкенена. Теорія суспільного вибору Д. Бюкенена.
Дать толкование понятию общественного производства. Дати тлумачення поняттю суспільного виробництва.
Кейнс получает и общественное признание. Кейнс набуває і суспільного визнання.
расширение демократизации общественной жизни, гласность; розширення демократизації суспільного життя, гласність;
ной, экономической и общественной жизни. ної, економічного та суспільного життя.
Бережливость обеспечит государству излишки общественного продукта. Ощадливість забезпечить державі надлишки суспільного продукту.
Система общественного надзора должна адекватно финансироваться. Система суспільного нагляду має адекватно фінансуватися.
теория общественного выбора (public choice economics); теорію суспільного вибору (public choice economics);
Его теорию именуют теорией общественного выбора. Його теорію іменують теорією суспільного вибору.
МИП: Кабмин принял устав Общественного вещания МІП: Кабмін ухвалив статут Суспільного мовлення
О книге "К онтологии общественного бытия. У роботі "До онтології суспільного буття.
Конфликты между секторами общественного разделения труда; конфлікти між секторами суспільного розподілу праці;
Производительные силы приобретают растущего общественного характера. Продуктивні сили набувають зростаючого суспільного характеру.
Фактически макроэкономика рассматривает процессы общественного воспроизводства. Фактично макроекономіка розглядає процеси суспільного відтворення.
Завершение декоммунизации всех сфер общественной жизни ". Завершення декомунізації усіх сфер суспільного життя ".
Радован Караджич уходит из общественной жизни. Радован Караджич йде з суспільного життя.
Органическое единство всех сфер общественной жизни. Органічна єдність усіх сфер суспільного життя.
Он развивался одновременно с прогрессом общественного производства. Він розвивався водночас із поступом суспільного виробництва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.