Beispiele für die Verwendung von "Обычную" im Russischen mit Übersetzung "звичайне"

<>
Для процесса подойдет обычное мыло. Для процесу підійде звичайне мило.
Перед Вами обычное кабельное судно. Перед Вами звичайне кабельне судно.
Дождь во Владивостоке - явление обычное. Дощ у Владивостоці - явище звичайне.
Фото ребенка (обычное альбомное фото). Фото дитини (звичайне альбомне фото).
Обычное физиологическое опьянение наступает постепенно. Звичайне фізіологічне сп'яніння настає поступово.
а) заменить обычный воздух обогащенным; а) замінити звичайне повітря збагаченим;
Обычная бытовая уборка - это тоже хорошо. Звичайне побутове прибирання - це теж добре.
Обычное стирание информации не всегда эффективно. Звичайне стирання інформації не завжди ефективно.
Обычное стекло или оргстекло легче повредить. Звичайне скло або оргскло легше пошкодити.
Обычное объяснение причин этого феномена - теснота. Звичайне пояснення причин цього феномена - тіснота.
Также в городах популярно обычное такси. Також у містах популярно звичайне таксі.
Обычное спиральное Weled трубный завод 1820 Звичайне спіральне Weled трубний завод 1820
есть обычное и антивандальное исполнение светильников; є звичайне і антивандальне виконання світильників;
Пасмурная погода - обычное явление для Лондона Похмура погода - звичайне явище для Лондона
Обычное стекло - недорогой вариант оформления фартука. Звичайне скло - недорогий варіант оформлення фартуха.
Нередко патологию воспринимают, как обычное переутомление. Нерідко патологію сприймають, як звичайне перевтома.
Обычное рукопожатие и обмен визитками считается нормой. Звичайне рукостискання, обмін візитками вважається нормою.
Обычное DVD-издание отличается от упрощённого оформлением; Звичайне DVD-видання відрізняється від спрощеного оформленням;
Позже Плимут превратился в обычный американский городок. Пізніше Плімут перетворився на звичайне американське містечко.
Большинство просто выбрасывает их как обычный мусор. Однак люди їх викидають як звичайне сміття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.