Beispiele für die Verwendung von "Ожидаются" im Russischen mit Übersetzung "очікується"

<>
В Еврозоне, напротив, ожидается дефляция. В Єврозоні, навпаки, очікується дефляція.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
ожидается, что переход вызовет путаницу очікується, що перехід викличе плутанину
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
Также ожидается Ford Transit Custom. Також очікується Ford Transit Custom.
Кроме того, как ожидается, се... Крім того, як очікується, се...
В Мукачеве ожидается сухая погода. У Мукачеві очікується суха погода.
Всего ожидается порядка 15 спикеров. Всього очікується близько 15 спікерів.
Ожидается, что пересъемки начнутся немедленно. Очікується, що перезйомки почнуться негайно.
5 апреля ожидается облачная погода. 5 січня очікується хмарна погода.
В Украине ожидается прохладная неделя. В Україні очікується прохолодний тиждень.
В столице ожидается пасмурная погода. У столиці очікується дощова погода.
Завтра ожидается более умеренная температура. Завтра очікується більш помірна температура.
В стране ожидается комфортная погода. У країні очікується комфортна погода.
Непродолжительное похолодание ожидается 23-24 октября. Нетривале похолодання очікується 23-24 жовтня.
"Лето ожидается чрезвычайно жарким", - сказал он. "Літо очікується надзвичайно спекотним", - сказав він.
С фронта ожидается прибытие отряда красноармейцев. З фронту очікується прибуття загону червоногвардійців.
В Крыму ожидается преимущественно облачная погода. У Криму очікується переважно хмарна погода.
Ожидается, что компании закроют сделку октябре. Очікується, що компанії закриють угоду жовтні.
WEGAME: Скажите, когда ожидается бета-версия? WEGAME: Скажіть, коли очікується бета-версія?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.