Beispiele für die Verwendung von "Она проработала" im Russischen

<>
В прокуратуре она проработала около 40 лет. Пропрацювала в органах прокуратури майже 40 років.
Она проработала до 2007 года. Пропрацювала вона до 2007 року.
Проработала она там длительное время. Пропрацювала вона тут довгий час.
Она до 1919 года называлась Бульварно-Кудрявской. Вона до 1919 року називалася Бульварно-Кудрявською.
Всю жизнь проработала в одном госпитале. Все життя пропрацювала в одному госпіталі.
Она также строго соблюдает гендерные квоты. Вона також суворо дотримується гендерних квот.
Ананьина проработала в Театре киноактёра 43 года. Ананьїна пропрацювала в Театрі кіноактора 43 роки.
Кормилась она тем, что удавалось добыть. Годувалася вона тим, що вдавалося добути.
Проработала в совхозе "Масловский" до 1975 года. Працювала в радгоспі "Масловський" до 1975 року.
Она считает их происками контрреволюции. Вона вважає їх учасниками контрреволюції.
Радиостанция проработала до 1941 года. Радіостанція працювала до 1941 року.
Когда смесь застынет, она превратится в желе. Коли суміш застигне, вона перетвориться на желе.
На телевидении проработала около 40 лет. Загалом на телебаченні пропрацював 40 років.
Она уговаривает Мари лишить её девственности. Вона умовляє Марі позбавити її невинності.
Женщина проработала в посольстве более 10 лет. Жінка пропрацювала у посольстві понад 10 років.
Руслан Зейтуллаев объявил голодовку, - написала она. Руслан Зейтуллаєв оголосив голодування, - написала вона.
Она 50 лет проработала учителем английского языка. Понад 50 років пропрацював вчителем іноземної мови.
вертикальной - она означает глубину основной специализации; вертикальну - вона означає глибину основної спеціалізації;
Проработала на фабрике почти сорок лет. Пропрацювала на фабриці майже сорок років.
Летом она очень мелеет, периодически пересыхает. Влітку вона дуже міліє, періодично пересихає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.