Beispiele für die Verwendung von "Органы" im Russischen mit Übersetzung "органом"

<>
Высший академический орган - университетский Сенат. Вищим академічним органом є університетський Сенат.
Листья являются дыхательным органом растения. Листя є дихальним органом рослини.
Ее также называют органом госфинконтроля. Її також називають органом держфінконтролю.
Руководящим органом была Центральная рада. Керівним органом була Центральна Рада.
Над входом - хоры с органом. При вході знаходяться хори з органом.
Голосовым органом птиц является сиринкс. Голосовим органом птахів є сиринкс.
Конвент остался высшим законодательным органом. Конвент залишився законодавчим вищим органом.
Неформальным органом отдела была также Неформальним органом відділу була також
Городская Дума - представительный орган муниципального образования. Місцевий референдум призначається представницьким органом муніципального освіти.
В орган, где умерший получал пенсию; органом, в якому померлий отримував пенсію;
Главными органами дыхательной системы являются лёгкие. Головним органом дихальної системи є легені.
Высшим коллегиальным органом определено Пленум EC. Вищим колегіальним органом визначено Пленум EC.
Законодательным органом является Костромская областная Дума. Законодавчим органом є Костромська обласна Дума.
Высшим органом фестиваля является Организационный комитет. Найвищим органом фестивалю є Організаційний комітет.
Правление является высшим распорядительным органом Организации. Правління є вищим розпорядчим органом Організації.
Внутреннее ухо также является органом равновесия. Внутрішнє вухо також є органом рівноваги.
Высшим органом управления акционерного общества является... Вищим органом управління акціонерним товариством є:
лесохозяйственного назначения - с органом лесного хозяйства; лісогосподарського призначення - з органом лісового господарства;
является органом банковской регуляции и присмотра. є органом банківського регулювання та нагляду.
Высшим органом финансового управления стал Сенат. Найвищим органом фінансового контролю став Сенат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.