Beispiele für die Verwendung von "Освободили" im Russischen mit Übersetzung "звільнений"

<>
5 апреля заложник был освобождён. 5 квітня заручник був звільнений.
Почаев был освобожден советскими войсками. Почаїв був звільнений радянськими військами.
После Октября Курлов был освобожден. Після Жовтня Курлов був звільнений.
1945 год - освобожден из концлагеря. 1945 рік - звільнений з концтабору.
освобожденный секретарь партийной организации колхоза. звільнений секретар партійної організації колгоспу.
Вскоре освобождён и перебрался в Великобританию. Незабаром звільнений і перебрався до Великобританії.
Бут должен быть освобожден в марте:) Бут повинен бути звільнений у березні:)
Освобождён в августе после падения Робеспьера. Звільнений у серпні після падіння Робесп'єра.
20 января город Можайск был освобожден. 20 січня місто Можайськ був звільнений.
К 16 сентября Новороссийск был освобождён. До 16 вересня Новоросійськ був звільнений.
В этот день Псков был освобожден. У цей день Псков був звільнений.
После Брест-Литовского мира был освобожден. Після Брест-Литовського миру був звільнений.
Ubuntu 17.10 собирается быть освобожден. Ubuntu 17.10 збирається бути звільнений.
Освобожден при содействии академика Тодора Павлова. Звільнений за сприяння академіка Тодора Павлова.
Беннет был освобождён на следующий день. Беннетт був звільнений на наступний день.
Был освобождён из лагеря, вернулся в Стародуб. Був звільнений із табору, вернувся до Стародубу.
Освобождён 25 декабря 1953 года по амнистии. Звільнений 25 липня 1955 року за амністією.
Окончательно освобождён Красной Армией в июне 1920. Остаточно звільнений Червоною Армією в червні 1920.
Освобожден в 1950 году по общей амнистии. Звільнений у 1950 році за загальною амністією.
Содержался в Иркутской тюрьме, в 1688 освобождён. Утримувався в Іркутській тюрмі, в 1688 звільнений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.