Beispiele für die Verwendung von "Основа" im Russischen mit Übersetzung "основу"

<>
У них достаточно прочная основа. Вони мають досить міцну основу.
Продуктивные силы как материальная основа экономической системы. Продуктивні сили складають матеріально-речову основу економічної системи.
Эмпирическая основа исследования представлена материалами судебной практики. Емпіричну основу дослідження становлять матеріали судової практики.
Основа населения Чехии (95%) это этнические чехи. Основу населення Чехії (95%) складають етнічні чехи.
Основа коллекции - это работы импрессионистов и постимпрессионистов. Основу його колекції становлять роботи імпресіоністів і постімпресіоністів.
Используется в медицине и косметике, как основа для изготовления мазей. В медицині й косметиці використовують як жирову основу при виготовленні мазей.
Моммзен отрицал историческую основу легенды. Моммзен заперечував історичну основу легенди.
Оболочка шара имеет желатиновую основу. Оболонка кульки має желатинову основу.
Основу рациона составляет растительная пища. Основу раціону складає рослинна їжа.
Постамент опирается на прямоугольную основу. Постамент спирається на прямокутну основу.
Как подготовить основу для тарта? Як підготувати основу для тарта?
Основу алтаря составляет деревянный короб. Основу вівтаря складає дерев'яний короб.
Монтируем основу и нижнюю столешницу Монтуємо основу і нижню стільницю
укрепляет основу, имеет высокую адгезию зміцнює основу, має високу адгезію
Основу искусственного линолеума составляют пластмассы. Основу штучного лінолеуму складають пластмаси.
Что легло в основу идеологии Що лягло в основу ідеології
Основу травяного покрова составляют злаки. Основу трав'яного покриття становлять злаки.
Теоретико-методологическую основу эксперимента составили: Теоретико-методологічну основу експерименту становлять:
Это подорвало жизненную основу конвента. Це підірвало життєву основу конвенту.
онтогенетическую основу гомоплазии и гомологии. онтогенетичну основу гомоплазіі та гомології.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.